Exemples d’usage de "comida corrida" en espagnol avec traduction en allemand

<>
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch Essen.
Estoy harto de comer comida rápida. Ich habe es satt, Fastfood zu essen.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
No me gusta la comida picante. Ich mag scharfes Essen nicht.
La comida es buena, y el servicio aquí es bueno. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
Hemos pedido la comida. Wir haben das Essen bestellt.
Debes masticar bien tu comida. Du solltest dein Essen gut kauen.
Esta comida es veneno puro. Dieses Essen ist pures Gift.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.
Los pollos estaban buscando comida. Die Hühner suchten Nahrung.
Esta comida se conservará por una semana en un contenedor hermético. Dieses Lebensmittel hält sich in einem luftdichten Behälter eine Woche.
La comida no está lista aún. Das Essen ist noch nicht fertig.
En España se sirve la comida hacia las dos. In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert.
¿Qué opinión tiene de la comida japonesa? Was halten Sie von japanischem Essen?
¿Es comida japonesa? Ist das japanisches Essen?
¿Le gustó la comida? Hat Ihnen das Essen geschmeckt?
Es mi comida favorita. Es ist mein Lieblingsessen.
¿Dónde puedo encontrar un restaurante de comida casera? Wo kann ich ein Wirtshaus mit Hausmannskost finden?
Las palomas estaban encerradas en un establo sucio, sin comida. Ya habían muerto dos. Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
La comida está fría. Das Essen ist kalt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !