Beispiele für die Verwendung von "con prisa" im Spanischen

<>
Ella limpió su habitación con prisa. Sie putzte eilig ihr Zimmer.
Este libro de texto tiene muchas erratas ya que fue publicado con prisa. In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Evidentemente, ella escribió esta carta con mucha prisa. Diesen Brief schrieb sie offensichtlich in großer Hast.
Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora. Ich glaube, dass ich gerade mit dem, was ich gesagt habe, die Büchse der Pandora geöffnet habe.
Ella bajó las escaleras a toda prisa. Sie lief hastig die Treppe runter.
¿Y qué gano con eso? Und was verdiene ich damit?
Un guepardo que tiene prisa puede alcanzar una velocidad de 120 km/h. Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Mi hermana está comprometida con él. Meine Schwester ist mit ihm verlobt.
La prisa es la hermana peligrosa del apuro. Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.
No te duermas con la luz encendida. Schlafe nicht, wenn das Licht an ist.
No tengo más tiempo, ¡date un poco de prisa! Ich habe keine Zeit mehr, beeil dich mal ein bisschen!
Quedate con nosotros. Bleib bei uns.
Tienes que darte prisa. Du musst dich beeilen.
Escriba un poema con estrofas de cuatro líneas. Schreiben Sie ein Gedicht mit vier dreizeiligen Strophen.
Tómele tiempo. No hay ninguna prisa. Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht.
El señor Sato practica tiro con arco los fines de semana. Herr Sato übt das Bogenschießen an den Wochenenden.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit.
No sé qué ha pasado con el chico. Ich weiß nicht, was aus dem Jungen geworden ist.
¡Date prisa! Beeil dich!
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.