Exemples d’usage de "errores" en espagnol avec traduction en allemand

<>
De los errores se aprende. Aus Fehlern lernt man.
Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos. Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich.
Esta frase incluye varios errores. Dieser Satz enthält mehrere Fehler.
Tienes que aprender de los errores. Du musst aus Fehlern lernen.
Nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
Uno aprende de sus propios errores. Man lernt aus seinen Fehlern.
Entre tanto, aprendimos de nuestros errores. Mittlerweile haben wir aus unseren Fehlern gelernt.
Tienes que aprender de tus errores. Du musst aus deinen Fehlern lernen.
Nunca le temas a cometer errores. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
Este libro está lleno de errores. Dieses Buch ist voller Fehler.
Él tiene miedo de cometer errores. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Un sabio aprende de sus errores. Ein kluger Mensch lernt aus seinen Fehlern.
No tengas miedo de cometer errores. Hab keine Angst, Fehler zu machen.
La oración no contiene errores gramaticales. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Todo el mundo puede cometer errores. Jeder kann Fehler machen.
No me da miedo cometer errores. Ich habe keine Angst, Fehler zu machen.
Esta frase está libre de errores gramaticales. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Él nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
Me sentí avergonzado cuando señalaron mis errores. Ich fühlte mich beschämt, als auf meine Fehler hingewiesen wurde.
Un hombre sabio saca provecho de sus errores. Ein Weiser lernt von seinen Fehlern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !