Exemples d’usage de "estar de pie" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Él estaba de pie detrás de mí. Er stand hinter mir.
Tom estaba de pie en el centro del cuarto. Tom stand in der Mitte des Zimmers.
Un extraño está de pie delante de la casa. Ein Fremder steht vor dem Haus.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
El chico que está de pie junto a la puerta es mi hermano. Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
¿Cómo se siente estar de vuelta en casa? Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein?
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Comprendo lo que usted dice, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, was Sie meinen, aber ich stimme Ihnen nicht zu.
Entiendo, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.
No puedo estar de acuerdo en este punto. Ich kann in diesem Punkt nicht zustimmen.
Él se puso de pie. Er stand auf.
Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer. Wenn wir jetzt aufbrechen, könnten wir vor Einbruch der Dunkelheit zurück in Tucson sein.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda. Die Mode von vor dreißig Jahren ist erneut in Mode gekommen.
Me duermo de pie. Ich schlafe im Stehen.
Algunos parecen estar de acuerdo contigo. Etliche scheinen dir zuzustimmen.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
Póngase de pie, por favor. Stehen Sie bitte auf.
Kate trata de andar en puntas de pie. Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !