Exemplos de uso de "podrían" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Sin agua, los soldados podrían haber muerto. Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können.
¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso? Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben?
Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
La reclusión me ha hecho olvidar cosas que nadie pensaría que podrían olvidarse, ya que son cosas que comúnmente usamos para interactuar día a día. Por ejemplo, la forma de socializar. Die Haft hat mich Dinge vergessen lassen, von denen niemand glauben würde, dass man sie vergessen kann, weil dies Dinge sind, die wir gewöhnlich tagtäglich bei der Interaktion mit anderen Menschen verwenden. Zum Beispiel Formen des sozialen Umgangs.
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
¿Podemos acompañaros en vuestro paseo? Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
Puede besar a la novia. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Creo que podemos ser amigos. Ich glaube, wir können Freunde sein.
El Papa no puede casarse. Der Papst darf nicht heiraten.
¿No podemos ser simplemente amigos? Können wir nicht nur Freunde sein?
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
No pueden jugar béisbol aquí. Ihr dürft hier nicht Baseball spielen.
No podemos vivir sin aire. Wir können nicht ohne Luft leben.
Ahora puedes ir a casa. Du darfst jetzt nach Hause gehen.
Sin agua no podemos existir. Ohne Wasser können wir nicht existieren.
¿Puedo irme a la cama? Darf ich ins Bett gehen?
Espero poder ir en junio. Ich hoffe, ich kann im Juni fahren.
¿Puedo sentarme a su lado? Darf ich neben Ihnen sitzen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!