Exemples d’usage de "resultó" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Resultó que estábamos en el mismo tren. Es ergab sich, dass wir im selben Zug waren.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
El rumor resultó ser falso. Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
Su historia resultó ser cierta. Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
El rumor resultó ser cierto. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Su historia resultó ser verdad. Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Resultó ser un esposo ideal. Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Su última novela me resultó interesante. Seinen letzten Roman fand ich interessant.
Él resultó herido en el accidente. Er wurde bei dem Unfall verletzt.
El hombre resultó ser un detective privado. Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus.
Resultó malherido en el accidente de coche. Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt.
Hanako resultó ser una persona sorprendentemente buena. Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus.
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Lo que me había dicho el abogado resultó no ser cierto. Was der Anwalt mir gesagt hatte, stellte sich hernach als falsch heraus.
El hombre que pensé que era su padre resultó ser un perfecto extraño. Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !