Ejemplos de uso de "ayuda bilateral" en español con traducción al francés

<>
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
Muchas gracias por tu ayuda. Merci beaucoup pour ton aide.
Nadie me prestó ayuda. Personne ne m'a aidé.
Cuento con su ayuda para hacer los deberes. Je compte sur son aide pour faire mes devoirs.
No podré terminarlo a menos que tenga tu ayuda. Je ne pourrai pas terminer à moins que tu ne m'aides.
Muchas gracias por la ayuda. Merci beaucoup de m'avoir aidé.
Me dijo que me odiaba pero que necesitaba mi ayuda. Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide.
Tom no necesitó nada de ayuda. Tom n'avait besoin d'aucune aide.
Es difícil ayudar a las personas que no pueden admitir que necesitan ayuda. C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.
No necesito tu ayuda. Je n'ai pas besoin de ton aide.
Si yo fuera un espía extranjero, probaría mi capacidad de hacerme pasar por un nativo con la ayuda de Tatoeba. Si j'étais un espion étranger, j'éprouverais ma capacité à me faire passer pour un natif à l'aide de Tatoeba.
No nos escatimó su ayuda. Il ne nous a pas aidés à moitié.
Puedes pedirle ayuda a él. Tu peux lui demander de l'aide à lui.
Gracias por su ayuda. Merci pour votre aide.
Ella necesita ayuda. Elle a besoin d'aide.
Ella le agradeció por su ayuda. Elle le remercia pour son aide.
Te estoy muy agradecido por la ayuda. Je te suis très reconnaissant pour ton aide.
Necesito ayuda. J'ai besoin d'aide.
Como no podía pagar el alquiler, le pedí ayuda a él. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
La audacia ayuda a la suerte. L'audace est mère de chance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.