Ejemplos de uso de "cada dos días" en español con traducción al francés

<>
Voy al restaurante una vez cada dos días. Je vais au restaurant une fois tous les deux jours.
Hay un sólo bus cada dos horas. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Me tuve que quedar en la cama durante dos días. J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
El prisionero que escapó hace dos días atrás sigue dado en fuga. Le prisonnier qui s'est échappé il y a deux jours est encore en fuite.
Esta leche puede aguantar dos días. Ce lait peut se garder deux jours.
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Cada cosa tiene dos asas, una fría y otra que abrasa. Toute médaille a son revers.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. Un secret admirateur lui envoyait des fleurs chaque matin.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Dos es la raíz cuarta de dieciséis. Deux est la racine quatrième de seize.
Cada persona es un mundo. Chaque personne est un monde.
La demanda de zapatos de invierno es muy alta estos días de frío. La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.