Ejemplos del uso de "desde hace mucho tiempo" en español

<>
Esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo. Ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Cet aspirateur fait beaucoup de bruit.
No te veo desde hace una eternidad. Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
Aquí hace mucho frío todo el año. Ici il fait très froid toute l'année.
Has trabajado duro desde hace meses y te mereces unas vacaciones. Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.
Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir. Lorsqu'une femme reste trop longtemps esseulée, tôt ou tard elle commence à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait découvrir.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
Vivo aquí desde hace diez años. Je vis ici depuis dix années.
Ha estado enfermo durante mucho tiempo. Il a été longtemps malade.
Hoy no hace mucho viento. Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años. Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années.
No tengo mucho tiempo. Je n'ai pas beaucoup de temps.
Hoy hace mucho viento. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
No le he visto desde hace diez años. Je ne l'ai pas vu depuis dix ans.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.
Hace mucho que no te veo, Bill. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill.
Estamos casados desde hace 30 años. Nous sommes mariés depuis 30 ans.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Dépêche-toi ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.