Beispiele für die Verwendung von "inglés escrito" im Spanischen

<>
He comprado un periódico escrito en inglés. J'ai acheté un journal écrit en anglais.
¿Quién ha escrito esa carta? Qui a écrit cette lettre ?
Hablar inglés no es cosa fácil. Parler l'anglais n'est pas chose facile.
No sé quién ha escrito esta carta. Je ne sais pas qui a écrit cette lettre.
Prefiero el inglés a las matemáticas. Je préfère l'anglais aux mathématiques.
Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta. Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Si haces el esfuerzo, puedes mejorar tu inglés. Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais.
En esta ideología está escrito mi discurso. C'est l'idéologie pour laquelle mon discours est écrit.
¿Habla usted inglés? Parlez-vous anglais ?
Ya he escrito una carta. J'ai déjà écrit une lettre.
Te gusta el inglés, ¿verdad? Tu aimes l'anglais, n'est-ce pas ?
Él ha escrito un libro sobre la Guerra de Secesión. Il a écrit un livre sur la guerre de Sécession.
Antes de ser francés, inglés o ruso, soy un hombre, y si hubiera una oposición entre el interés estrecho del nacionalismo y el inmenso interés del ser humano, diría, como Barnave: «¡Que muera mi nación, siempre que triunfe la humanidad!». Je suis homme avant d'être Français, Anglais ou Russe, et s'il y avait opposition entre l'intérêt étroit de nationalisme et l'immense intérêt du genre humain, je dirais, comme Barnave : « Périsse ma nation, pourvu que l'humanité triomphe! ».
Mi hermano debe de haber escrito esta carta. Mon frère doit avoir écrit cette lettre.
¿Tengo que responder en inglés? Dois-je répondre en anglais ?
Esperaré hasta que hayas escrito la carta. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
Él es profesor de inglés. Il est professeur d'anglais.
¿Sabes quién ha escrito esta novela? Sais-tu qui a écrit ce roman ?
Él fue a América a estudiar inglés. Il alla en Amérique pour étudier l'anglais.
¿Sabes quién ha escrito este libro? Est-ce que tu sais qui a écrit ce livre ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.