Ejemplos del uso de "pena" en español

<>
Olvídalo. No vale la pena. Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Merece la pena leer aquel libro. Ce livre vaut la peine d'être lu.
Su crimen merecía la pena de muerte. Son crime méritait la peine de mort.
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
¿Cree usted que vale la pena? No lo creo. Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
A la guerra la acompañará la miseria y la pena. La guerre sera accompagnée par la misère et la peine.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Lo logré a duras penas. J'y suis arrivé à grand-peine.
Si los placeres son pasajeros, las penas también lo son. Si les plaisirs sont passagers, les peines le sont aussi.
Es una pena que esté enferma. C'est dommage qu'elle soit malade.
Es una pena cuando alguien muere. C'est dommage quand quelqu'un meurt.
No merece la pena reparar ese coche. Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture.
Solo los que conocen la pena aprecian la felicidad. Seuls ceux qui connaissent la tristesse apprécient le bonheur.
Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí. Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.