Ejemplos de uso de "pensar" en español con traducción al francés

<>
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado. Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran. C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient.
Hay que trabajar, no pensar. Il faut travailler, pas penser.
"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir. "Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
No puedo evitar pensar así. Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi.
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido. Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.
No consigo pensar de otra forma. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
¡Tienes que pensar en tu familia! Tu dois penser à ta famille !
Acabo de pensar en algo muy interesante. Je viens de penser à quelque chose de très intéressant.
Creo que deberías pensar en el futuro. Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
No entiendo en absoluto su forma de pensar. Je ne comprends absolument pas sa façon de penser.
Su forma de pensar se basa en su experiencia. Sa manière de penser se base sur son expérience.
No paso una hora sin pensar en ti con amor. Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
Yo no puedo ver esta fotografía sin pensar en mi madre. Je ne peux pas regarder ce tableau sans penser à ma mère.
Cada vez que te veo no puedo evitar pensar en tu madre. Chaque fois que je te vois, je ne peux m'empêcher de penser à ta mère.
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante. Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Los seres humanos se diferencian de los animales en que pueden pensar y hablar. Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler.
No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella. Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.