Exemples d'utilisation de "preguntar" en espagnol

<>
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé. Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Vinieron al hospital para preguntar por mí. Ils vinrent à l'hôpital s'enquérir de moi.
Le preguntaba si necesitaba ayuda. Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.
¿Y por qué lo preguntas? Et pourquoi demandes-tu ?
No me preguntes por qué. Ne me demande pas pourquoi.
Me pregunto quién es ella. Je me demande qui elle est.
Yo también me lo pregunto. Je me le demande aussi.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Le pregunté al señor Smith. J'ai demandé Monsieur Smith.
Le preguntó a mi madre. Il demanda à ma mère.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Ella pregunta cómo es posible eso. Elle demande comment c’est possible.
Me estaba preguntando si vendrías hoy. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
No te preguntaré más por hoy. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Preguntemos en una agencia de viajes. Demandons dans une agence de voyage.
Me pregunto si realmente eres feliz. Je me demande si tu es vraiment heureux.
Me pregunto quién será esa chica. Je me demande qui est cette fille.
Me pregunto qué significa esta frase. Je me demande ce que veut dire cette phrase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !