Exemples d’usage de "tengas" en espagnol avec traduction en français

<>
No tengas miedo de hacer preguntas. N'aie pas peur de poser des questions.
No le tengas miedo a nada. N'aie aucune crainte.
No tengas miedo de cometer errores. N'aie pas peur de faire des erreurs.
Quizás tengas razón, fui un egoísta. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Puede que tengas razón después de todo. Peut-être as-tu finalement raison.
¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto! Saute ! N'aie pas peur ! Ce n'est pas très haut !
Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión. Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma. Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie.
Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol. Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
¿Por qué tienes que hacerlo? Pourquoi dois-tu le faire ?
Tienes que estudiar con ganas. Il faut que tu mettes du cœur à tes études.
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Él tiene miedo de equivocarse. Il a peur de se tromper.
Tengo plena confianza en usted. Je vous fais une confiance aveugle.
Tienes que leerte este libro. Il faut que tu lises ce livre.
Mi padre tiene una pequeña tienda en Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
¿Cuántos años tiene este zoológico? Quel âge a ce zoo ?
¿Qué tengo que hacer ahora? Que dois-je faire, maintenant ?
Ya me tengo que ir. Il faut que j'y aille maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !