Exemples d’usage de "Por cierto" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Por cierto, ¿cuántos años tienes? By the way, how old are you?
Por cierto, esta habilidad para crear fuego a voluntad al parecer es llamada piroquinesis. By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
Por cierto, ¿dónde vive usted? By the way, where do you live?
Por cierto, ¿tocas el violín? By the way, do you play the violin?
Por cierto, ¿de dónde eres? By the way, where are you from?
Por cierto, ¿dónde vive él? By the way, where does he live?
Por cierto, ¿a qué te dedicas? By the way, what do you do?
Por cierto, ¿estás libre esta tarde? By the way, are you free this afternoon?
Por cierto, ¿cuál es su dirección? By the way, what is your address?
Por cierto, tengo algo que decirte. By the way, I have something to tell you.
Por cierto, ¿has oído de él últimamente? By the way, have you heard from him lately?
Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces? By the way, have you heard from her since then?
Por cierto, creo que eres muy lindo. By the way, I think you're really nice.
Por cierto, ¿te enteraste que Mary renunció a su trabajo? By the way, did you hear that Mary quit her job?
Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico. Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
Por cierto, tengo que decirte una cosa. By the way, I have something to tell you.
Por cierto, mi inglés no tiene remedio en absoluto. By the way, my English is absolutely hopeless.
Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte? By the way, do you think there's anything after death?
Oh, por cierto, ¿sabes dónde vive ella ahora? Oh, by the way, do you know where she lives now?
Él estuvo atendido por un cierto médico jóven. He was taken care of by a certain young doctor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !