Exemples d’usage de "afuera" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Yo no pude salir afuera. I could not get out.
La familia está desayunando afuera. The family is eating breakfast outdoors.
Mire afuera de la ventana. I looked out the window.
Hace frío afuera. Ponte tu abrigo. It is cold outdoors. Put on your coat.
Estuve afuera todo el día. I was out all day.
El hombre y la mujer están comiendo afuera. The man and the woman are eating outdoors.
Saque la mesa afuera, por favor. Carry the table out, please.
Deja al perro afuera un rato. Leave the dog out for a while.
¿Qué dices de cenar juntos afuera? What do you say to dining out together?
Tom miró hacia afuera de la ventana. Tom looked out the window.
¿Qué dices si comemos afuera esta noche? What do you say to eating out tonight?
¿Qué te parece si cenamos afuera esta noche? How about dining out tonight?
¿Por qué él está allá afuera? ¡Invítalo a entrar! What's he doing out there? Invite him inside!
La última vez que comimos afuera, ella pagó por la cena. The last time we went out to eat, she paid for the dinner.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente afuera o adentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Vuelve antes de la medianoche o te vas a quedar encerrado afuera. Get back before midnight, or you will be locked out.
El chocolate se va a derretir si queda afuera de la heladera. The chocolate is going to melt if you keep it out of the fridge.
Con cobardía, él se escabulló hasta la ventana y hojeó suspicazmente hacia afuera en las vacías calles. Cowardly, he slinked over to the window and peered suspiciously out into the empty street.
Anoche colgué la ropa afuera para que se secara y por la mañana se ha congelado tan dura como una roca. I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
La gente se queda afuera. People stay outside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !