Exemplos de uso de "bastante a veces" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Me siento bastante a gusto entre desconocidos. I feel quite at ease among strangers.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
A veces escribe a su hijo. She sometimes writes to her son.
A veces sueño con mi casa. I sometimes dream of home.
A veces me siento somnoliento temprano por la mañana. I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
Ella es demasiado sincera, a veces me lastima. She is too sincere; sometimes it hurts me.
Mi perro a veces come pasto. My dog sometimes eats grass.
A veces tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
A veces la gente compara la muerte con el sueño. People sometimes compare death to sleep.
A veces me visita. He sometimes visits me.
A veces sueño con mi madre. I sometimes dream of my mother.
A veces le veo en el club. Sometimes I see him at the club.
César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia. Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.
A veces me escapo de mi oficina y me tomo una taza de café. I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
A veces los niños le gastaban bromas al profesor. Sometimes the boys would play a joke on the teacher.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos. Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Ella se deprime a veces. She sometimes gets depressed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!