Usage examples of "casi imposible" in Spanish with translation to English

<>
Solía ser casi imposible. It used to be nearly impossible.
Es casi imposible que termines el trabajo en un día. It is next to impossible for you to finish the work in a day.
Ganarse la vida como artista de mangas es casi imposible. Making a living as a manga artist is almost impossible.
Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Es casi imposible. It is next to impossible.
Es casi imposible hacerle dejar de fumar. It is next to impossible to make him stop smoking.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Es imposible liberar su pie de la trampa. It's impossible to release his foot from the trap.
Tom casi siempre se queda dormido mientras ve la TV. Tom almost always falls asleep while watching TV.
Sabías que era imposible y aun así lo intentaste. You knew it was impossible and even then, you tried.
Nado casi todos los días. I swim almost every day.
Por la lluvia me fue imposible manejar rápido. The rain made it impossible for me to drive fast.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Es imposible saber adónde él ha ido. It's impossible to know where he has gone.
Tomo el metro casi todos los días. I take the subway almost every day.
Él canta tan bien que es imposible contener las lágrimas. He sings so well that it's impossible to hold back tears.
La Policía lleva casi un mes buscando los bienes robados. The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
Es imposible no fascinarse por su belleza. It's impossible not to be fascinated by her beauty.
Tom y Mary casi siempre juegan tenis después del colegio. Tom and Mary almost always play tennis after school.
Es imposible saber qué sucederá en ese país. It is impossible to tell what will happen in that country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!