Ejemplos del uso de "dicho fin" en español

<>
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Intenté poner fin a la discusión. I tried to put an end to the quarrel.
¿Alguien te ha dicho eso? Did anyone tell you that?
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
¿No le has dicho nada? You didn't tell him anything?
Ella se fue a América con el fin de estudiar medicina. She went to America with a view to studying medicine.
Si lo hubiera sabido te lo habría dicho. Had I known about it, I would have told you.
Por fin apareció. He appeared at last.
Él ya ha dicho que sí. He has already said yes.
El fin no siempre justifica los medios. The end does not always justify the means.
¡No he dicho mi última palabra! I didn't say my last word!
A buen fin no hay mal principio. All's well that ends well.
Lo que ha dicho él es cierto. What he said is true.
Su vida secreta salió a la luz por fin. His secret life came to light at last.
Ya se ha dicho mucho acerca de la dificultad de traducir poesía. Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
Al fin encontró a su hermano desaparecido. He found his missing brother at last.
No puedes retirar lo que has dicho. You cannot take back what you have said.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Me han dicho que soy pragmática, y lo soy. I have been told that I am pragmatic, and I am.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.