Ejemplos del uso de "firmó" en español con traducción "sign"

<>
Traducciones: todos29 sign29
El senado aceptó el tratado, y Polk lo firmó. The Senate accepted the treaty, and Polk signed it.
El tratado se firmó el 18 de noviembre de 1903. The treaty was signed on November 18, 1903.
Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento. This is the pen that he signed the document with.
Tom firmó todos los documentos que le dio el abogado de Mary. Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him.
Tom firmó su nombre con el bolígrafo que le había dado Mary. Tom signed his name with the pen Mary had given him.
Escribió "saludos" al final de la carta y luego firmó su nombre. He wrote "Best regards" at the end of the letter and then went on to sign his name.
Al final de la carta, él escribió "Saludos cordiales" y firmó con su nombre. At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name.
Por favor firma el contrato. Please sign your name on the contract.
Firme usted aquí, por favor. Sign here, please.
Firme al final del documento. Sign your name at the end of the paper.
Él rehusó firmar los documentos. He refused to sign the documents.
Tom olvidó firmar el cheque. Tom forgot to sign the check.
Por favor, ¿podría firmar este documento? Can you please sign this document?
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
¿Podrías firmar el registro, por favor? Could you please sign the register?
No te olvides firmar tu nombre. Don't forget to sign your name.
¿Alguna vez has firmado un contrato? Have you ever signed a contract?
Nunca he firmado un contrato social. I have never signed a social contract.
Ellos firmaron el tratado de paz. They signed the peace treaty.
Tom se olvidó de firmar su nombre. Tom forgot to sign his name.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.