Exemplos de uso de "gobierna" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos25 govern16 rule8 run1
En Gran Bretaña el rey reina pero no gobierna. In Great Britain the king reigns, but does not govern.
En Inglaterra, la reina reina pero no gobierna. The queen reigns, but does not rule in England.
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey. It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
El rey gobernaba el país. The king governed the country.
España gobernaba Cuba en ese tiempo. Spain ruled Cuba at that time.
El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país. True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
El rey gobernó el país. The king governed the country.
Birmania es gobernado por una dictadura militar. Myanmar is ruled by a military dictatorship.
España gobernó las Islas Filipinas en otro tiempo. Spain once governed the Philippine Islands.
España fue gobernada por un dictador hasta 1975. Spain was ruled by a dictator until 1975.
Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento. That island was governed by France at one time.
Él está poseído por la ambición de gobernar el mundo. He is possessed with the ambition to rule over the world.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. India was governed by Great Britain for many years.
Si la gente supiera por qué hombrecillos están siendo gobernados, se rebelarían pronto. If the people knew by what small men they are ruled, they would soon rebel.
El líder gobernó su país por más de 50 años. The leader governed his country for more than 50 years.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
El país era gobernado por una familia de la nobleza francesa. The country was governed by a French noble family.
Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
¿Cómo podremos gobernar a otros si no podemos gobernarnos a nosotros mismos? How could we govern others when we cannot govern ourselves?
Los que trabajan con sus mentes gobiernan otros; los que trabajan con su fuerza son gobernado por otros. Those who labour with their minds govern others; those who labour with their strength are governed by others.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!