Exemples d’usage de "la voz del califato" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La voz del pueblo es la voz de Dios. The voice of the people is the voice of God.
También me gusta la voz del cantante. I like the singer's voice, too.
¡Oh sí, nosotros amamos la voz del computador! Oh yes, we love the computer voice!
Este pájaro puede imitar la voz humana. This bird can imitate the human voice.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Si la reencarnación existe quiero volver con las piernas de Tina Turner y la voz de Nina Simone. If reincarnation exists I want to come back with Tina Turner's legs and Nina Simone's voice.
La voz de Diana lo impresionó tanto que él le pidió que cantara en la radio. Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
Es la voz de una anciana. It's the voice of an old woman.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
Tengo la voz ronca por un resfriado. My voice is hoarse from a cold.
La voz de Tony es agradable. Tony's voice is nice.
–¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real! "Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!"
Si tienes preguntas, no dudes en levantar la voz. If you have questions, don't hesitate to jump in.
También me gusta la voz de ese cantante. I like the singer's voice, too.
Empezó a elevar la voz a medida que hablaba. Her voice began to rise as she spoke.
Ella alzó la voz. She raised her voice.
Tom bajó la voz y le dijo a Mary que la amaba. Tom lowered his voice and told Mary that he loved her.
A mí también me gusta la voz de ese cantante. I also like this singer's voice.
Nadie alzó la voz en su defensa. No one spoke up in his defense.
Tom perdió la voz. Tom lost his voice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !