Exemples d’usage de "más vale maña que fuerza" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Más vale maña que fuerza Brain is better than brawn
¡Más vale amigo en mano que ciento volando! A friend in hand is worth two in the bush!
Más vale prevenir que curar. A stitch in time saves nine.
Más vale pájaro en mano que ciento volando. A bird in the hand is worth two in the bush.
Más vale la pena en el rostro que la mancha en el corazón. Grief on the face is better than the stain in the heart.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida. It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle. The chair is broken. You'd better get someone to fix it.
Más vale que vayas en persona. You had better go in person.
Perdiendo aprendí: más vale lo que aprendí que lo que perdí Learning is better than house and land
Más vale llegar a tiempo que en convidado First come, first served
Más vale dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Más vale tarde que nunca. Better late than never.
Más vale antes que después One good forewit is worth two afterwits
Más vale la salud que el dinero Health is better than wealth
Más vale estar solo que mal acompañado It's better to be on your own than with people you don't like
Más vale pez pequeño que plato vacío. Better a small fish than an empty dish.
Más vale llegar a tiempo que ser invitado It's better to arrive at the right moment than to be invited
Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo. Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
Más te vale comerte todo lo que tienes en el plato. You'd better eat everything that's on your plate.
Una persona vale más que el dinero. A person is worth more than money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !