Verwendungsbeispiele von "parecen" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Las uvas parecen estar agrias. The grapes seem to be sour.
Estas nubes blancas parecen un rebaño de ovejas. These clouds look like a flock of white sheep.
Las cosas cercanas parecen borrosas. Close things look blurred.
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Sus heridas parecen ser fatales. Her wound seems to be mortal.
Las hermanas se parecen la una a la otra. The sisters look like each other.
A mi me parecen muy parecidos. They look very similar to me.
Algunos parecen estar de acuerdo contigo. Some people seem to agree with you.
De lejos las rocas se parecen a una cara humana. Seen at a distance, the rock looks like a human face.
Chicas exitadas parecen bonitas a veces. Excited girls look pretty sometimes.
Las pinturas de Picasso me parecen extrañas. Picasso's paintings seem strange to me.
Para el hombre que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, todos los problemas parecen clavos. To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
Las mujeres de Japón parecen pequeñas y delicadas. Japanese women tend to look tiny and delicate.
Los científicos parecen estar en lo cierto. Scientists seem to have known the truth.
Los zapatos que estás usando parecen algo costosos. The shoes you are wearing look rather expensive.
Las cosas no son nunca lo que parecen. Everything is never as it seems.
Las peras que comemos en Japón parecen casi manzanas. The pears we eat in Japan look almost like apples.
Las cosas parecen ir de mal en peor. Things seem to be getting worse and worse.
Es difícil diferenciar a esos dos gemelos porque se parecen mucho. It's difficult to tell those two twins apart because they look so much alike.
Algunas personas parecen querer tener siempre la última palabra. Some people seem to always want to have the last word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!