Verwendungsbeispiele von "pasajero de pie" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
¿Quién es esa chica de pie junto a la puerta? Who is that girl, standing by the door?
¿Y quién es el invitado que está de pie al lado del piano? And who is this guest standing next to the piano?
¡Me quedaré de pie, gracias! I'll stand, thank you!
Por favor, permanezcan de pie. Please remain standing.
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
El niño está de pie en la sala de estar. The boy is standing in the living room.
Él se puso de pie. He stood up.
La chica que está allí de pie es Mary. The girl standing over there is Mary.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. The man stood up and began to sing.
Me duermo de pie. I sleep standing up.
Ayúdame a ponerme de pie. Help me stand up.
Se acabaron las sillas... ¿Te molestaría comer de pie? We're out of chairs. Would you mind eating while standing up?
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados. John was standing alone in the room with his arms folded.
Es mejor morir de pie que vivir arrodillado. Better to die standing than to live on your knees.
Ella estaba de pie en la playa, con su cabello ondeando al viento. She stood on the beach with her hair waving in the wind.
La gente se puso de pie y comenzó a cantar. The people stood up and began to sing.
Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie. Amy made an effort to stand up.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
Póngase de pie, por favor. Stand up, please.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!