Verwendungsbeispiele von "por sí mismo" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom tuvo que hacer todo por sí mismo. Tom had to do everything himself.
Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final. Everyone must learn on their own in the end.
Al final, todo el mundo debe aprender por sí mismo. Everyone must learn on their own in the end.
Muchos de los experimentos los hizo Tom por sí mismo. Tom did many of the experiments himself.
Tom no tuvo el valor para ir ahí por sí solo. Tom didn’t have the courage to go there alone.
Él no dijo nada sobre sí mismo. He didn't say anything about himself.
Él vivía allá por sí solo. He lived there completely alone.
Tom se sonrió a sí mismo en el espejo. Tom smiled at himself in the mirror.
Ojalá mi pasto fuera emo, así se cortaría por sí solo. I wish my grass were emo, then it would cut itself.
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima. After his own blood, the best a man can give of himself it's a tear.
Él tuvo que buscar su habitación por sí solo. He had to look for his room by himself.
Usualmente Tom se deja sus asuntos para sí mismo. Tom usually keeps things to himself.
El océano Pacífico por sí solo cubre un área más grande que la que cubrirían todos los continentes juntos. The Pacific Ocean alone covers an area larger than that of all continents put together.
"Con eso parecería un verdadero James Bond " se dijo Dima a sí mismo, y entró en la tienda. "I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
El gato se subió al techo de mi casa por sí solo. The cat climbed up the roof of my house by himself.
Pero es necesario para la felicidad del ser humano que este sea mentalmente fiel a sí mismo. But it is necessary to the happiness of man that he be mentally faithful to himself.
Ella fue allá por sí sola. She went there by herself.
Nadie respeta a nadie que respete a todos excepto a sí mismo. No one respects anyone who respects everyone but him or herself.
Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado. If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
Aquel que se piensa a sí mismo ya lo suficientemente sabio para aprender de los otros nunca triunfará en hacer nada. He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!