Ejemplos de uso de "procesamiento del lenguaje natural" en español con traducción al inglés

<>
Nos comunicamos por medio del lenguaje. We communicate by means of language.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje. Human beings communicate with each other by means of language.
Supongo que hay fundamentalistas y radicales incluso en el campo relativamente pacífico del lenguaje... I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...
Añadir frases a una base de datos maestra con el propósito de unir a la gente por medio del lenguaje es a la vez brillante y ambicioso. Adding sentences to a master database for the purpose of bringing people together through language is both brilliant and ambitious.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino. Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.
Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial. If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado. The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
El Dr. Zamenhof creyó que un lenguaje le pertenece a la gente quien lo habla, y es por eso que él nunca registró los derechos de autor del Esperanto. Dr. Zamenhof believed that a language belongs to the people who speak it which is why he never copyrighted Esperanto.
La endorfina es un analgésico natural. Endorphines are natural analgesics.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
La luna de la tierra es un satélite natural. The earth's moon is a natural satellite.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
El alemán es un lenguaje sintético. German is a synthetic language.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla. The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El lenguaje es una de las invenciones más importantes de la humanidad. Language is one of the most important invention of mankind.
Es bastante natural en él pensar así. It's quite natural for him to think so.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.