Exemples d'utilisation de "quedarse" en espagnol

<>
Es más seguro quedarse aquí. It's safer to stay here.
Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto. He fell into the habit of keeping late hours.
Cuando Shishir sale a traducir, es mejor quedarse adentro. When the Shishir comes out to translate, it's best to remain indoors.
Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas. She cried until she ran out of tears.
Tom dijo que planeaba quedarse en el colegio todo el día. Tom said that he planned to stick around school all day.
Tom está bastante seguro de no poder quedarse embarazado. Tom is pretty sure that he can't become pregnant.
Quedarse en casa es aburrido. It's boring to stay at home.
Mary decidió no quedarse con el vestido que había comprado. Mary decided not to keep the dress she had bought.
Tom no necesita quedarse aquí. Tom doesn't have to stay here.
Ella siguió dando vueltas por la sala. Se veía demasiado nerviosa para quedarse sentada. She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
Puede quedarse si lo desea. You may stay here if you want to.
Es aburrido quedarse en casa. Staying at home is boring.
Quedarse en casa no es divertido. Staying home isn't fun.
Es tan agradable quedarse en casa. It's so nice to stay at home.
Quedarse aquí no tiene ninguna ventaja. There is no advantage in staying here.
¿Tiene que quedarse hoy Tom en casa? Does Tom need to stay home today?
Él tiene sus razones para quedarse allá. He has his reasons for staying there.
Él tenía que quedarse en la cama. He had to stay in bed.
¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy? Does Tom have to stay home today?
Tom decidió quedarse hasta las 2:30. Tom decided to stay until 2:30.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !