Exemples d’usage de "quizá" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Quizá ella sepa la respuesta. Maybe she knows the answer.
Quizá Tom pueda solucionar este problema. Perhaps Tom can solve this problem.
Quizá será un buen maestro. Maybe he will be a good teacher.
Bien, quizá pueda ayudarte. ¿De qué se trata? Fine, perhaps I could help you. What is it?
Quizá ella está por venir. Maybe she is coming.
Es la policía, quizá deberíamos apartarnos de su camino. It's the police, perhaps we should get out of their way.
Sí. No. Quizá. No lo sé. Yes. No. Maybe. I don't know.
Puedes añadir frases que no sabes traducir. ¡Quizá alguien sepa hacerlo! You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
Puedes añadir oraciones que no sepas cómo traducir. Quizá otra persona sepa. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know
En lugar de quejaros, quizá deberíais ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Quizá nos lo encontremos en la calle. Maybe we'll meet him in the street.
Un niño que es hablante nativo normalmente sabe muchas cosas acerca de su lengua que un hablante no nativo que lo haya estado estudiando durante muchos años no sabe todavía y que quizá no sabrá nunca. A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta. Maybe this world is another planet's Hell.
¿Qué puedes perder pidiéndole salir? ¿Un poco de orgullo quizá? What do you have to lose by asking her out on a date? A little pride maybe?
Si el medicamento no surte efecto, quizá deberíamos aumentar la dosis. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas: Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages:
"Bonanza" no trata de plátanos. O quizá sí. Es una serie del oeste famosa. "Bonanza" is not about bananas. Or maybe it is. It's a famous western series.
Quizá en un universo diferente, nuestros cinco sentidos básicos son inútiles y nosotros necesitaríamos sentidos totalmente diferentes. Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !