Ejemplos del uso de "sabía" en español con traducción "can"

<>
¡Sabía que podía contar contigo! I knew I could rely on you!
Él sabía que no podía ganar. He knew he could not win.
Ella me preguntó si sabía coser. She asked me if I could sew.
No sabía que él hablaba inglés. I didn't know that he could speak English.
Tom sabía que podía contar con Mary. Tom knew he could count on Mary.
Ella admitió que no sabía hablar francés. She acknowledged that she couldn't speak French.
Tom no sabía que Mary pudiera hablar francés. Tom didn't know that Mary could speak French.
Como no sabía su dirección, no pude escribirle. As I didn't know his address, I couldn't write to him.
Tom no sabía que Mary pudiera cantar tan bien. Tom didn't know Mary could sing so well.
Ella sabía leer a los 4 años de edad. She could read when she was four.
Tom no podía decirle a Mary todo lo que sabía. Tom couldn't tell Mary everything he knew.
Tom no sabía la razón de por qué Mary no podía ir a jugar bolos. Tom didn't know the reason why Mary couldn't go bowling.
Tom le preguntó a Mary si acaso sabía en dónde podría comprar un rifle de asalto. Tom asked Mary if she knew where he could buy an assault rifle.
No conocía la ciudad, y lo que es peor, no sabía decir ni una palabra del idioma. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba. Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant.
El saber no ocupa lugar One can never know too much
Ella sabe tocar el piano. She can play the piano.
Ella no sabe cocinar bien. She can't cook well.
Él no sabe cantar bien. He cannot sing well.
Él sabe leer y escribir. He can read and write.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.