Ejemplos del uso de "tomes" en español con traducción "take"

<>
No lo tomes tan literalmente. Don't take that too literally.
No te lo tomes a pecho. Don't take it seriously.
No te lo tomes en serio. Don't take it seriously.
Cualquier camino que tomes te llevará a la estación. Whichever road you may take, it will lead to the station.
Creo que es natural que tu tomes el asunto en consideración. I think it natural that you should take the matter into consideration.
"Es un buen momento para que te tomes unas vacaciones", dijo el jefe a Jim. "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim.
Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Es mejor que te tomes tu tiempo con este trabajo a que lo hagas deprisa y cometas fallos. It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes. However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Toma un taxi al hotel. Take a taxi to the hotel.
Toma el dinero y corre. Take the money and run.
¡Toma un libro y léelo! Take a book and read it!
Toma algo de tiempo enamorarse. Falling in love takes some time.
Tom toma clases en línea. Tom takes online courses.
La comunicación toma múltiples formas. Communication takes many forms.
Toma el tiempo para reflexionar. Take the time to reflect.
Toma tu oportunidad y hazlo. Take your chance, and do it.
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
Le aconsejé tomar un descanso. I advised him to take a rest.
No sabíamos qué autobús tomar. We didn't know which bus to take.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.