Ejemplos de uso de "Crecer" en español con traducción al ruso

<>
Y luego las hacemos crecer. Затем мы выращиваем образцы
Un lugar difícil para crecer. Тяжелое место провести детство.
Y podemos hacer crecer este modelo. И мы сможем увеличить масштаб.
Para nosotros es importante crecer orgánicamente. Важно, чтобы изменения были естественными.
El hizo crecer tejido palpitante en un plato. Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше.
Éste sabe cuándo dejar de crecer porque puede contar. Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
no poder crecer ni seguir ampliando sus clases medias. они не могли ни увеличить темпы роста, ни продолжать расширять свой средний класс.
Pero es fácil crecer cuando el dinero llega a raudales. Но очень легко расцветать, когда есть денежные вливания.
No podemos hacer crecer nuestro negocio si no resolvemos estos problemas. Мы не можем развивать наш бизнес, не решив этих проблем.
Así hicimos crecer nuestra conciencia en respuesta a esta amenaza global. Как ни странно, наш мозг развивался именно благодаря глобальным угрозам.
y desde allí comenzó a crecer como violinista y como director. Там он развивался как виолончелист и дирижёр.
Los niños palestinos e israelíes tienen derecho a crecer en paz. Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Romney la dejó crecer, y luego pronunció la frase de remate: Ромни подождал, пока смех дойдет до высшей точки и добавил концовку:
Si le arrojamos una droga, las células resistentes volverán a crecer. Ударьте по нему лекарством, и клетки восстановятся снова и адаптируются к нему.
No podíamos hacer crecer la cantidad suficiente de células fuera del cuerpo. Мы не могли вырастить достаточное количество клеток вне вашего тела.
Se deja crecer patillas, usa una levita larga y lleva un bastón. Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость.
¿Ofrece el populista venezolano una manera mejor y más justa de crecer? Так что же, "гаммельнский крысолов" из Венесуэлы обещает лучший и более справедливый способ экономического роста?
Por ello las burbujas de activos pudieron crecer tanto durante su administración. Именно поэтому во время его пребывания в должности "мыльные пузыри" активов раздулись так сильно.
Hacen crecer a los árboles, crean la hojarasca que alimenta al micelio. Они способствуют росту деревьев, они создают органические остатки, необходимые мицелию.
¿Qué tal si pudiéramos hacer crecer una batería en una caja de petri? И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.