Exemples d'utilisation de "Johnny" en espagnol
Copérnico se parece a Johnny Carson, lo cual es bastante raro.
И Коперник похож на Джонни Карсона, это таки странно.
"Johnny, te voy a dejar solo con este malvavisco durante 15 minutos.
"Джонни, я тебя здесь оставляю всего на 15 минут, а вот тебе конфетка.
Y en el edificio al lado de donde vivía había un chico llamado Johnny.
А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Esto incluye a Johnny Depp y a mí, y a nuestros 7 millones de amigos.
Это включает Джонни Деппа, меня, и семь миллионов наших друзей.
Es posible que haya circunstancias atenuantes que expliquen porque Johnny entregó tarde su tarea en Cody, Wyoming?
Возможно ли, что у Джонни были какие-либо уважительные причины не сдать вовремя свою работу в Коди, штат Вайоминг?
Así como Johnny Depp y el 25% de los estadounidenses, entre 16 y 50 años, tengo un tatuaje.
Также как у Джонни Деппа, и 25ти процентов американцев в возрасте от 16 до 50, у меня есть татуировка.
Llegué ahí por la pasión de mi padre por Johnny Cash y una canción "A Boy Named Sue".
Так произошло из-за любви моего отца к Джонни Кэшу и его песне "Парень по имени Сью".
Y, de una manera extraña, al mismo tiempo es lo que me gusta de la música de Johnny Cash.
Странно, но это я и люблю в музыке Джонни Кэша.
Así que pensamos que este era el proyecto perfecto para construir un memorial colaborativo y una resurrección virtual para Johnny Cash.
Мы решили, что это было идеальный проект для создания совместного памятника и виртуального воскрешения Джонни Кэша.
Y él terminó hablando con Rick Rubin quien estaba terminando el último álbum de Johnny Cash llamado "Ain't No Grave".
В итоге, Крис переговорил с Риком Рубином, который заканчивал работу над последним альбомом Джонни Кэша "Ain't No Grave" [Нет могилы].
¡El hombre del teléfono me ha dicho que si no pago el rescate no volveré a ver a mi pequeño Johnny!
Тот человек сказал мне по телефону, что если я не заплачу выкуп, то больше не увижу своего малыша Джонни!
Estaba de espaldas a la puerta para que Johnny no pudiera irrumpir en el cuarto y ver que no estaba haciendo nada.
Я стоял спиной к двери так, чтобы Джонни не вломился бы к нам и не увидел, что я ничего не делаю.
Y para mi sorpresa, mientras yo estaba en el cuarto con Sheila, Johnny regresó a la ventana y trajo a los muchachos.
И тут я увидел, что пока я был в комнате с Шейлой, Джонни вернулся к окну и зазвал других ребят,
Pero lo más importante, creo, es que queríamos crear una experiencia distinta a la del proyecto de Johnny Cash, donde había un pequeño grupo de personas que pasaron mucho tiempo contribuyendo algo para muchos.
Но самое важное, как мне кажется, мы хотели получить опыт, непохожий на опыт проекта с Джонни Кэшем, где у нас была небольшая группа людей, тратящих много времени на создание общего вклада.
Así que al igual que Sue, de Johnny Cash un joven que le dieron nombre de mujer, Crecería y aprendería de la experiencia cómo ser fuerte y cómo sobrevivir cuando ellos ya no estén para protegerme, o simplemente llevárselo todo.
Что, точно так же как Сью из песни Джонни Кэша, где мальчика назвали женским именем, я вырасту и научусь на своем опыте как быть сильной и как выживать когда их больше не будет рядом, чтобы защитить меня, или они просто перестанут это делать.
Pero algo no tan directo, -la falta de la presencia masculina en la cultura- tenemos un salón de profesores, y están teniendo una conversación sobre Joey y Johnny que se estaban pegando en el patio.
Но а если не так прямолинейно, недостаток мужского присутствия демонстрируется в учительской во время их обсуждения Пети и Саши, которые подрались на игровой площадке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité