Exemplos de uso de "Necesitamos" em espanhol

<>
Necesitamos un baño de realidad. Нам нужно понять насколько это реально.
Necesitamos desesperadamente un acuerdo global. Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении.
Y sólo prestando atención a estas cosas y poniendo a gente brillante que se preocupa e involucra a otros es que podemos progresar como necesitamos. И только уделяя внимание этим вещам, и собирая талантливых людей, которым не все равно, и которые привлекают других людей мы можем достичь требуемых успехов.
Necesitamos producir más con menos. Нам нужно использовать меньше, чтобы получить больше.
Necesitamos un enfoque radicalmente diferente. Мы нуждаемся в радикально другом подходе.
Esto significa mirar de frente los desafios del pico del petróleo y del cambio climático, y responder con creatividad y adaptabilidad y con la imaginación que realmente necesitamos. Он требует неприкрытого взгляда на проблемы энергетического пика и изменения климата и использования изобретательности, приспособляемости и воображения, совершенно необходимых в этом деле.
¿Qué es lo que necesitamos? Что нам нужно?
"Necesitamos de todo", dice Desi. "Мы нуждаемся во всем", - говорит Дези.
Tenemos todo lo que necesitamos. У нас есть всё, что нам нужно.
Y para eso necesitamos una colusión. Мы нуждаемся в сговоре.
Necesitamos otra generación de héroes. Еще одно поколение героев - вот что нам нужно.
Todavía necesitamos que otras instituciones financieras confirmen su participación. Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности.
Cultivamos sólo lo que necesitamos. Можно вырастить только то, что нам нужно.
Necesitamos mecanismos de aviso temprano, con medidas de seguimiento concretas. Мы нуждаемся в механизмах раннего предупреждения с конкретным пакетом последующих мер.
Necesitamos orientación y aprendizaje didáctico. Нам нужно руководство и наставническое учение.
Me pregunto ¿por qué no pedimos las cosas que necesitamos? И вот мой вопрос, почему мы не просим о вещах, в которых нуждаемся?
Esto es lo que realmente necesitamos: Вот что нам действительно нужно:
Pero también necesitamos modestia acerca de nosotros mismos y nuestras sociedades. Но мы также нуждаемся в скромности относительно себя и нашего общества.
Y entonces, necesitamos milagros de energía. Нам нужно энергетическое чудо.
Debo declarar que necesitamos con urgencia una teoría científica de las ciudades. Моё провокационное утверждение в том, что мы отчаянно нуждаемся в серьёзной научной теории городов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.