Ejemplos de uso de "Obvio" en español con traducción al ruso

<>
¡Es tan obvio que es mentira! Ясно, что это обман!
El visual más obvio es el ponente. Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
Es obvio que debe haber algún "truco". Конечно, в этом должен скрываться некий "трюк".
Esto no es para hombres, eso es bastante obvio. Это не место для мужчин, это вполне понятно.
Desvergonzadamente obvio es algo que creo que os despertará. Бесстыдно дешёвое нечто, как я думаю, вас разбудит.
Y finalmente ella, es obvio, estoy aquí, ella pasó. И она, конечно, раз я здесь, сдала.
es obvio, no hay que darle tantas vueltas al asunto. До этого не так уж сложно додуматься.
Durante mi practica como maestro esto ha sido obvio para mi. Мне это ясно из моей практики.
No es del todo obvio saber cómo convertir CO2 a superficie. Никому неизвестно, как перенести выбросы CO2 в территориальное выражение.
Resulta obvio que esta no es la situación actual de Gran Bretaña. Однако для того чтобы убедиться, что в Британии этого не произойдет, много усилий не требуется.
Es obvio que hará que la nueva droga se destaque como mejor. Так ваш препарат просто обречён выглядеть лучше.
Si esto es tan bueno, si es tan obvio, ¿cuánto de esto tenemos? Если это настолько хорошо и просто, то сколько у нас есть?
Lo más obvio es que tendrán gastos directos mucho menores al criar hijos. Прямые расходы на воспитание детей в их семьях будут гораздо меньше.
Ese problema es más obvio cuando se hacen borradores de estándares de trabajo. Наиболее остро эта проблема проявляется при составлении международных трудовых норм.
No importa cuál haya sido el cambio que generaron, éste no ha resultado obvio. Независимо от того, какое изменение они принесли, оно не было, сколько либо заметным.
El punto más obvio sobre el calentamiento global es que el planeta se está recalentando. Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении - это то, что планета нагревается.
Vale, puede parecer algo obvio preguntarle a alguien que trabaja para una empresa de telefonía móvil. Ладно, может, это уже банальный вопрос для сотрудника компании, выпускающей мобильные телефоны.
El patetismo parece obvio en lo que se vio en el dibujo de esa pequeña niña. Естественно, сострадание появляется в результате того, что вы только что увидели на рисунке этой маленькой девочки.
Algunos sugieren que eso era obvio, desde la utilización del extravagente término "reformar la arquitectura financiera global". Некоторые предполагают, что причудливый термин "преобразование глобальной финансовой архитектуры" выдает их несерьезные намерения.
por el contrario, se sabe perfectamente (incluso, es obvio) qué clase de reformas económicas hay que aplicar. Но именно отсутствие эффективного контроля за осуществлением власти в первую очередь и поощряет коррупцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.