Ejemplos del uso de "Opciones" en español con traducción "выбор"

<>
Permítanme reducir las opciones a dos. поэтому сузим выбор до двух вариантов.
Las opciones limitadas de Ollanta Humala Ограниченный выбор Ольянты Умалы
"Mantén las Opciones de la Gente". Не Отнимайте у Людей Выбор.
Podemos manejar más categorías que opciones. Мы лучше справляемся с категориями, нежели с вариантами выбора.
O, ahora, tenemos algunas opciones más. Теперь у нас более широкий выбор.
Imaginamos que hay tan sólo dos opciones: Мы представляем там лишь два выбора:
A Tom no le quedaban más opciones. У Тома не осталось выбора.
Pero las opciones están cargadas de peligro: Оба выбора чреваты опасностью:
Tenía otras opciones, pero no las elegí. Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот.
Generalmente, Francia prefiere mantener abiertas sus opciones. Обычно Франция любит, чтобы у нее был выбор.
Si tenemos una imagen poderosa, tenemos dos opciones. Когда мы сталкиваемся с ярким образом, у нас всех есть выбор.
Nuestras opciones tendrán diferentes resultados y diferentes costos. От нашего выбора зависят последствия и затраты.
Clasificar, podemos manejar más categorías con menos opciones; разбивайте на категории - они уменьшают выбор;
Las opciones en este caso son muy sencillas. Выбор в этом случае прост.
Ahora bien, ¿los iraquíes realmente tienen estas tres opciones? Но есть ли этот выбор у иракцев?
Si van de pocas opciones a muchas, continúan ahí. Те же, кто проходит от маленького выбора к большому, не падают духом.
El mundo me presentó opciones y yo las tomé. Мир предоставил мне право выбора и я его использовал.
De hecho, estas comunidades enteras no tienen muchas opciones. И вправду, многие из этих общин не имеют выбора.
Hay que elegir y las opciones tienen su importancia. Необходимо уметь сделать выбор, и такая способность значит многое.
Así que tengo un montón de opciones para hacer. Так что у меня огромный выбор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.