Ejemplos de uso de "Representa" en español con traducción al ruso

<>
Pero representa esencialmente lo mismo: Но как их ни называй, результат тот же:
Cada una representa un año. Каждая пооса соответствует году.
Representa los sistemas internacionales de escritura. Это о международных системах письма.
Esa combinación representa una vasta empresa administrativa. Эта комбинация требует огромных административных усилий.
Esto representa un ahorro de energía enorme. Это приводит к огромной экономии энергии.
Esto representa un período de 8 años. Здесь показан восьмилетний промежуток времени.
Pero, como dije, también representa un desafío. Но, как я уже сказал, это и сложная задача.
la amenaza que representa el fundamentalismo musulmán. угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
Representa el 7% de los ingresos recaudados. Это семь процентов от государственного дохода.
Y que ese número representa la fracturación. Это число и есть изломанность.
Esto representa un gran problema para Groenlandia. Это большая опасность для Гренландии.
El imperativo que Obama representa para Europa Вызов Европе в связи с избранием Обамы
La relajación cuantitativa representa uno de esos intentos. "Количественное смягчение" - одна из подобных попыток.
Eso representa aproximadamenet un 25% de nuestro problema. В сумме это около 25% нашей проблемы.
Pero esa afirmación también representa su mayor desafío: Но это утверждение также является основной проблемой Олланда:
¿qué representa para ustedes un dólar al día? потому что на доллар в день много не купишь.
Bien, creo que Libia representa el problema clásico. Хорошо, я думаю у Ливии классическая проблема.
El Reto que el Islamismo Radical Representa en Indonesia Радикальный ислам создает проблемы Индонезии
Y el eje vertical representa el PIB per cápita. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Para estos países la globalización no representa gran ayuda. Для этих стран глобализация не является большой помощью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.