Ejemplos de uso de "Tercera" en español con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos992 третий885 otras traducciones107
No creo que haya esa tercera opción. Я не думаю, что есть что-то еще кроме саванны и воды.
Intentamos usarlas para ver la Tercera Avenida. Мы попытались использовать их с целью визуализировать 3-ю авеню.
Esto sería la tercera mejor cosa que hacer. Это номер три в списке самого лучшего, что мы могли бы сделать.
actualmente la proporción ha crecido a una tercera parte. теперь пропорция выросла до одной трети.
Así pasamos a una tercera posibilidad, aún más desestabilizadora: Это приводит нас к еще одной и еще более тревожащей возможности:
De hecho, una tercera parte es de origen genético. Треть его зависит именно от генетики.
Aceituna, una es oro, dos, plata y la tercera mata. Лишнее - всегда вредно.
Más de una tercera parte de las mujeres adultas están anémicas. Свыше одной трети женщин страдают малокровием.
Una tercera parte de Bangladesh quedará sumergida al final de este siglo. К концу этого столетия треть Бангладеш окажется под водой.
La buena noticia es que una tercera parte no levantara la mano. Для третей части из вас, не поднявших руку есть хорошая новость.
Y una tercera por acá que se devoró el puente y lo derribó. И поднялась другая волна, которая набросилась на мостик и разрушила его.
¿de qué manera proceder en la tercera ronda para evitar el punto muerto? как перейти к 3-му раунду и избежать пата?
Tal vez sólo una tercera parte del volumen total de préstamo sea problemático; Возможно, только треть всего объема займов проблематична;
Si es cara, están algo decepcionados, pero ya tienen una tercera parte de su patrón. Если решка, вы немного разочарованы, но вас уже опять есть треть вашей последовательности.
La tercera prioridad será lo que Bush erróneamente llamó una "guerra global contra el terrorismo". Третим приоритетом станет то, чему Буш дал вводящее в заблуждение название "глобальной войны с терроризмом".
Así que la tercera parte trata acerca de personajes bíblicos como Abraham, Moisés, José, María, Jesús. Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса.
Sí, dos cosas que ocurren, hay un patrón de interferencia, y luego ocurre una tercera cosa. Двух явлений - и благодаря интерференции рождается что-то новое.
Es decir desde la infancia, después de la infancia hasta la edad adulta y la tercera edad. Так сказать с младенчества и до глубокой старости.
El pico tiene sólo la tercera parte de oxígeno del que se encuentra a nivel del mar. Воздух на вершине содержит только треть того количества кислорода, которое содержится в воздухе на уровне моря.
En Teherán, corazón y alma políticos del país, menos de una tercera parte del electorado acudió a votar. В Тегеране - самом сердце политической жизни страны - к урнам явилось менее трети избирателей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.