Ejemplos de uso de "acelerándose" en español con traducción al ruso

<>
Se supo que está acelerándose. Мы узнали, что она ускоряется.
Esto es una vista acelerada. Вот, это ускоренный просмотр.
El aspecto personal de estas decisiones hace que se aceleren los latidos de nuestros corazones y que las palmas de nuestras manos transpiren. Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
La creación de empleo se ha acelerado. Создание рабочих мест ускорилось.
Ahora Siria está en un proceso de desintegración acelerada. Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада.
Desde el huracán Katrina, la emisión se ha acelerado. После Катрины выпуск ускорился.
Y que la urbanización es extraordinaria, a pasos acelerados. И эта урбанизация невероятно ускоряется.
Se trata de un proceso que probablemente se acelerará. Это процесс, который, вероятно, только ускорится.
Es probable que se acelere la renacionalización mediante la extorsión. И процесс ренационализации путем вымогательства, скорее всего, только ускорится.
El cambio se aceleraba a medida que la población humana crecía. Изменения ускорились по мере роста численности людей.
y en Bosnia, donde se ha acelerado el regreso de los refugiados. и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
La urbanización se acelerará con el apoyo de la inversión del sector público. С поддержкой инвестиций в государственный сектор ускорится урбанизация.
Con incertidumbre, inestabilidad y riesgos imprevistos en aumento otra vez, la corrección podría acelerarse rápidamente. При неопределенности, волатильности и вновь увеличивающихся побочных рисках коррекция может быстро ускориться.
Ahora, si piensan en cómo nuestro mundo se aceleró tanto, surgen los sospechosos de siempre. Теперь, если вы подумаете о том, как наш мир стал таким ускоренным, вы даже близко не угадаете реальные причины.
Creo que es la última iteración de un fenómeno que podemos llamar "innovación acelerada por la multitud". Я думаю, что это последний цикл феномена, который можно назвать "ускоренная большой группой людей инновация".
En otras palabras se acelera todo el proceso de mil millones de personas entrando en la prosperidad. Иными словами, мы наблюдаем, как в ускоренной съёмке, весь процесс достижения процветания для 1 миллиарда человек.
Y cuando se adelanta el tiempo y comienza a animarse, es asombroso, cómo puede verse una galaxia, acelerada. А если ускорить течение времени и анимировать их, то это просто потрясающе, как бы выглядела галактика в ускоренном виде.
Ese consenso seguirá siendo digno de crédito mientras continúe la reforma política y se acelere el crecimiento económico. Этот консенсус будет оставаться надежным до тех пор, пока политическая реформа будет продолжаться, а экономический рост - ускоряться.
Si tomamos los programadores todo el movimiento de software libre es un ejemplo fantástico de innovación acelerada por la multitud. Возьмите программистов, посмотрите на целое движение по работе с открытым кодом - это отличный пример инноваций, ускоренных большой группой людей.
Mientras que la productividad se aceleraba en los EU, en las economías más grandes de la UE estaba decreciendo notablemente. В то время, как производительность ускорялась в США, она заметно замедлялась в странах ЕС с самой развитой экономикой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.