Ejemplos del uso de "antes" en español con traducción "до этого"

<>
Nunca había visto agua negra antes. Я никогда до этого не видел черной воды.
Digo, tenemos que preguntarnos, ¿sucedió antes? Я имею в виду - не происходил ли он и до этого?
Nunca antes había visto aquí arrecife. До этого дня я и не знал, что тут был риф.
Sólo una persona lo había hecho antes. До этого только одному человеку удалось выполнить такое.
Antes de eso todo era suave, estructuras esponjosas. До этого они все были мягкими, слабыми структурами.
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
Pero Estados Unidos, como tantas veces antes, los defraudó. Но Америка, как и много раз до этого, не оправдала этих ожиданий.
Pero esas categorías hoy significan mucho menos que antes. Но сейчас эти категории значат даже меньше, чем они значили до этого.
Zipcar comenzó una década antes, en el año 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Fue tres años antes de eso que lo escuché hablar. Выступление, которое мне удалось услышать, было за три года до этого.
Porque no analizan dónde estuvieron los menores antes de eso. Потому что они не следили, где дети были до этого.
Y pensar que, tres días antes, cuidábamos solo 60 pingüinos. Не забывайте, за три дня до этого, мы заботились всего о 60 пингвинах!
Dan nunca había hecho música antes y resultó ser increíble para ello. Дэн никогда не занимался музыкой до этого, но оказывается, он очень талантлив.
Y, obviamente, la tecnología ya existía de antes, pero no éramos conscientes. Очевидно, что технология существовала и до этого, но мы ее не осознавали.
Porque yo había visto unas semanas antes que a uno le pagaban. Потому что я видел её за несколько недель до этого- за это могут заплатить.
Pero la mayoría de las deserciones se produjo antes del último año. Но большинство недоучек бросили школу до этого.
Antes, Egipto había gobernado Gaza, mientras que Jordania se anexionó la Ribera Occidental. До этого в Секторе Газа господствовал Египет, в то время как Западный берег был включен в состав Иордании.
Antes de esa época nunca había estado lejos de mi casa en Malawi. До этого времени я никогда не был далеко от моего дома в Малави.
La anterior, dos años antes, había matado a más de un millón de personas. за два года до этого погубивший более миллиона человек.
Recordaba cómo Amy se había roto el brazo por accidente solo una semana antes. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.