Ejemplos del uso de "antes" en español con traducción "до того"

<>
incluso antes de ser una niña. Даже до того, как я стала девочкой.
"Antes de hacerlo él se convirtió al Islam". "До того, как он это сделал, он принял Ислам."
Aunque, es bueno reir antes de ver esto. И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
Antes de eso sentía como que no era así. До того я чувствовала себя совсем по другому.
Ustedes quieren aprender todo eso antes que el mastodonte aparezca. Такие вещи лучше знать до того, как мастодонт вообще появится.
Antes de ese día, así es como veía el océano. До того дня я видел океан вот таким.
Y yo era otra antes de ser cualquier otra cosa. И другой я стала до того, как я стала кем-то вообще.
El papá de Superman murió en Krypton antes del año. Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год.
Y uno tiene que terminar la cosa antes de vomitar. И им надо собрать что-то до того как они блеванут.
y espero que lo piensen antes de rechazarlo de plano. Надеюсь, вы подумаете над этим до того, как отложите в долгий ящик.
Antes de eso fue Jefe de Policía en San Francisco. До того как стать мэром, он был начальником полиции Сан Франциско.
Antes de los fantásticos controladores de juegos teníamos tabas de oveja. До того как появились удивительные игровые контроллеры, у нас были овечьи кости.
Antes de salir juntos en gira él primero salió en solitario. До того, как поехать с туром, он съездил и сделал это сам.
Pero, antes de poner el armazón en el paciente, lo ejercitamos. Но, на самом деле, до того как имплантировать подложку, мы тренируем ее.
Sólo espero que no me caiga un rayo antes de que termine. и надеюсь, что я не буду сражён молнией до того как закончу.
Y Asia pudo tener un desarrollo social antes que el desarrollo económico. И Азия может развивать социальную сферу до того, как начнётся экономический рост.
Esta niña estaba trabajando de mucama antes de ingresar a la escuela. Она работала горничной до того, как пошла в школу.
Me impresionó que ella sintiera lástima por mí incluso antes de conocerme. Вот что меня поразило - она начала меня жалеть ещё до того, как она встретила меня.
Se vieron sitios que nunca existieron antes, con gran cantidad de tráfico. Вы видите, как до того не существовавшие сайты растут и привлекают гигантский трафик.
Bueno, porque enviaremos misiones robóticas a Marte mucho antes que misiones humanas. Потому что мы будем слать роботизированные миссии на Марс задолго до того, как пошлём туда людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.