Ejemplos del uso de "atención" en español

<>
Creo que captamos su atención." Мне кажется, мы привлекли их внимание.
Para entender la popularidad de Zidane, basta con comparar su modestia y atención a los demás con la arrogancia e indiferencia que caracterizan el comportamiento de tantas celebridades, incluidos futbolistas. Чтобы понять причины популярности Зидана, надо только вспомнить о его скромности и внимательности к другим людям, что прямо противоположно высокомерию и безразличию, которые характерны для поведения очень многих знаменитостей, включая футболистов.
¡Atención! Un minuto de silencio! Внимание! Объявляется минута тишины!
Muchas gracias por su atención. Спасибо большое за ваше внимание.
Les agradezco enormemente su atención. Благодарю вас за внимание сегодня.
Bueno, gracias por su atención. Спасибо за внимание.
Me encantaba la atención recibida. Я обожаю внимание.
Muchísimas gracias por su amable atención. Любезно благодарю вас за ваше внимание.
Inevitablemente, una afirmación así genera atención. Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание.
Esta pregunta exige la atención internacional. Этот вопрос требует международного внимания.
¡Atención! ¡Comienzan las labores de búsqueda! Внимание! Идут поисковые работы!
¡Atención! ¡Prepárense para desembarcar el helicóptero! Внимание! Приготовиться к высадке из вертолета!
Permítame agradecerle por su amable atención Позвольте мне выразить благодарность за Ваше любезное внимание
La mujer no le prestó atención. Женщина не обращала на него внимания.
Estos amigos merecen respeto y atención. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Tom está prestando atención a su presupuesto. Том уделяет внимание своему бюджету.
"Por favor ponga atención", prosiguió la voz. "Пожалуйста, отнеситесь к этому с должным вниманием", продолжал голос.
Segundo, hubo una asimetría en la atención. Во-вторых, существовала асимметрия внимания.
Confío que prestará atención a mi petición Я надеюсь, что Вы обратите внимание на мою просьбу
Trastorno por déficit de atención, trastorno bipolar. Синдром нарушения внимания, биполярное растройство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.