Ejemplos del uso de "bien" en español con traducción "благо"

<>
Debemos cambiar por nuestro propio bien. Мы должны измениться ради нашего же собственного блага.
Pero esto podría usarse también para bien. Но это может быть использовано и во благо.
Es un bien universal que todos deben buscar. Это всеобщее благо, к которому должны стремиться все.
O, ¿cómo puedo contribuir más al bien común? И как вы в дальнейшем можете служить всеобщему благу?
Los empleados se inspiran mutuamente hacia el bien común. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
Al hacer el bien se prospera, reza este argumento. Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
El bien común no es algo que les interese. Общественное благо - не их удел.
Estos son líderes altamente ambiciosos en busca del bien común. Это лидеры, которые очень амбициозны в достижении всеобщего блага.
El componente de motivación de la compasión crea la ambición por el bien común. Мотивационный компонент сопереживания способствует стремлению ко всеобщему благу.
Este tipo de cosas nos dicen algo sobre su preocupación por el bien público. Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
Es pensar siempre en cómo tu empresa y tu empleo contribuyen al bien común. То есть, нужно всегда думать, как твоя компания и твоя работа служат всеобщему благу?
El primer ingrediente es crear una cultura de cometido apasionado por el bien común. Первый ингредиент - это создание культуры страстной заботы о всеобщем благе
Y dado que ansían el bien común no sienten la necesidad de inflar sus propios egos. И, поскольку они амбициозны в достижении всеобщего блага, у них нет потребности раздувать собственное эго.
Es hora de que cada uno aporte lo que le corresponde para la garantizar el bien común. Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо.
Cuando el consumo de una mercancía cae conforme aumenta el ingreso, los economistas lo llaman un bien "inferior". Когда потребление того или иного товара падает по мере роста доходов, экономисты называют это "малоценным" благом.
El bien común de Europa -de hecho, su senda más prometedora hacia un futuro próspero- está en juego. Общее благо Европы - особенно ее самые перспективные пути к процветанию в будущем - находится под угрозой.
Debe ser visto como una institución que respeta la soberanía de cada país pero trabaja para el bien global. Он должен выглядеть, как учреждение, которое уважает суверенитет стран, но работает на всеобщее благо.
La tecnología se puede usar para bien o para mal, y es demasiado prematuro pronunciar un veredicto sobre Internet. Технологии могут быть использованы во благо или во вред, и пока ещё слишком рано выносить вердикт по поводу Интернета.
Y si bien se las usa en laboratorios para promover la vida humana, también se las considera una peste. И, несмотря на то, что в лабораториях их используют на благо человеку, они все равно считаются паразитами.
"Existe el sentimiento de querer dar a nuestras vidas un significado y de dirigir organizaciones por el bien común". "Есть такое чувство, что мы хотим, чтобы наши жизни означали нечто большее и чтобы организации служили большему благу", сказал он.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.