Ejemplos de uso de "cabe" en español con traducción al ruso

<>
No cabe la menor duda. Так что двух мнений быть не может.
"Lo limpio cabe en todos lados". "Одна уборка подходит всем".
Y no cabe, asi que se arruga. И она не влезает, поэтому и появляются складки.
de modo que cabe en una cochera normal. поэтому вмещается в стандартный гараж.
No cabe duda que estas políticas son costosas. Без сомнения такая стратегия очень дорогая.
No cabe duda de que China tiene alguna responsabilidad. Китай, безусловно, несет определенную ответственность.
No cabe duda de la veracidad de esas emociones. Что ж, нет никаких сомнений в правдивости этих эмоций.
Yo creo que Djabran Fluctus cabe dentro de ese requisito. И я думаю, что Джабран Флуктус, соответствует этому
No cabe duda de que hay margen para el crecimiento: Еще, безусловно, есть куда развиваться:
Y si observan la luz, está iluminando como cabe esperar. И если вы посмотрите на свет, он горит так, как вы и ожидаете.
No cabe duda de que actualmente Grecia tiene problemas graves. У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
No cabe duda de que de eso se desprende una enseñanza. Конечно, из этого нужно извлечь урок.
No cabe discusión posible acerca del progreso si suprimimos su coste. Прогресс бесспорен, если мы сделаем скидку на его цену.
no cabe duda de que se repetirán y serán necesarias contribuciones europeas. они обязательно повторятся, и тогда потребуется европейское участие.
No cabe duda de que eso no es lo que interesa a Alemania. Конечно, это не в интересах Германии.
Según cabe presumir, la verdadera limitación reside en el lado de la inversión. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
No cabe duda de que hace más difícil la vida de los dirigentes. Это, безусловно, делает жизнь лидеров только сложнее.
El armario se quedará donde lo he puesto, de eso no cabe duda. Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
No cabe duda de que Duch violó los derechos de miles de Jemeres. Не вызывает сомнения то, что Дач нарушил права тысяч кхмеров.
Sólo cabe esperar que este atisbo de libertad se amplíe con el tiempo. Остается только надеяться, что этот луч свободы будет лишь расти со временем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.