Exemples d’usage de "cada una" en espagnol avec traduction en russe

<>
Cada una representa un año. Каждая пооса соответствует году.
En cada una surgen demasiadas ideas. На каждой дискуссии выдвигается избыточное число идей.
Me encantaría hablar brevemente sobre cada una. Я бы хотел вкратце поговорить о каждом.
Cada una de esas vidas importa mucho. Каждая из этих жизней очень много значит.
Cada una de ellas es totalmente diferente. Каждая из них совершенно отличается от других.
Y tenemos 24 segundos por cada una. На каждую - 24 секунды.
Cada una de esas afirmaciones son erróneas. Каждое из этих утверждений неправильно.
Cada una de las chicas que he rescatado. Каждая из спасённых мною девушек -
Esas se vendían a 2 dólares cada una. Каждую упаковку продавал по 2 доллара.
Cada una de estas tareas es muy relevante. Каждая из этих задач является трудноразрешимой.
cada una necesitaba un diagnóstico y una cura diferente. каждая требует различных диагнозов и различного лечения.
Cada una de estas columnas neocorticales produciría una nota. При этом каждая из колонок неокортекса воспроизводит какую-то ноту.
cada una de ellas me cuenta una historia en común. каждая рассказала мне одну и ту же историю.
y tiene documentos detallados de cada una de las estatuas. и у неё есть подробные описания каждой статуи.
Voy a hablar un poco sobre cada una de ellas. Скажу немного о каждом из них.
Cada una de estas células es un dispositivo eléctrico increíble. Каждая из этих клеток - это невероятный электроприбор.
Cada una de estas crisis insta a una acción urgente. Каждая из этих кризисных ситуаций требует незамедлительных действий.
Y estoy dejando un puntito por cada una de esas cosas. И я ставлю небольшие точки для каждого из этих движений.
Y observamos cada una de las notas, y todos sus atributos: Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
"Bueno, tenemos cinco clases de 30 a 40 estudiantes cada una. "У нас пять классов по 30-40 человек в каждом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !