Ejemplos del uso de "chistes" en español con traducción "шутка"

<>
Hasta entonces seguiré haciendo chistes. До тех пор я буду рассказывать шутки.
¿Están listos para algunos chistes? Ну, что пара шуток, готовы?
FIFA, vuvuzela, chistes extraños sobre los pulpos. ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов.
Se imaginarán los chistes que nos hacían: Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать?
Los chistes, no tienen derechos de autor. Шутки - никакой защиты авторского права.
Cada uno de esos chistes tiene ciertos atributos. Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики.
Estos chistes parecen basarse en el mismo supuesto: Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
"Chistes" que nos guían a un "destino esperado". Шутки подводят нас к ожидаемому месту назначения.
sus chistes, sus rencores, sus prejuicios, su fe, sus deseos". его шутки, негодование, его предубеждения, его веру и его желания.".
Y, por supuesto, nos divierten los chistes porque son graciosos. И конечно, мы веселимся над шутками, потому что они смешные.
En ese sentido los trucos de magia son como chistes. В этом отношении магические трюки похожи на шутки.
en su cabeza tiene una base de datos con miles de chistes. в его голове база данных, состоящая из массы шуток и анекдотов.
Los chistes también dejan traslucir una cierta incomodidad sobre las aparentes contradicciones que revelan. Шутки также передают определенную тревогу об очевидных противоречиях, которые они раскрывают.
Como rezagados,siempre queremos decir más, tú sabes, hacer mejores chistes, decir mejores cosas. Нам всегда хочется сказать больше, отмочить шутки посмешнее, сказать что-то интереснее.
No sé si saben que los chistes tampoco se pueden proteger por los derechos de autor. не знаю, известно ли вам, что на шутки авторское право тоже не распространяется,
Existe incluso una tabla de liga de los chistes más divertidos del mundo (yo no me reí tanto). Существует также рейтинговая таблица самых смешных шуток мира (я, правда, особо не смеялся).
El mapa electoral de rojos y azules ha dado lugar a chistes y caricaturas en Internet sobre la secesión de las dos costas azules del centro rojo del país. Карта США во время выборов с обозначенными на ней красными и синими штатами дала повод для шуток в интернете и прессе о двух синих лентах побережий, разделенных красным монолитом в центре страны.
Este es un gran chiste. Это большая шутка.
Creía que ese chiste era viejo. Я вообще-то думал, это была старая шутка.
Él no puede tomar un chiste. Он не терпит шуток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.