Ejemplos de uso de "compañeros" en español con traducción al ruso

<>
Un 80 por ciento, más o menos, de los niños de los Países Bajos informaron de que sus compañeros de clase eran "amables y [estaban] dispuestos ayudar", frente a tan sólo el 56 por ciento de los niños americanos. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники "добрые и услужливые", по сравнению с 56% американских детей.
Y no tienen más que hablar con algunos de vuestros compañeros de clase que participaron de los movimientos Occupy en todo el mundo para percibir el resentimiento generalizado hacia los financistas y el 1% de los ciudadanos de mayores ingresos para quienes ellos normalmente trabajan (y al que suelen pertenecer). И вам нужно всего лишь поговорить с некоторыми вашими одноклассниками, которые пополнили движение "Захватить" во всем мире, чтобы ощутить широкое недовольство финансистами и теми из 1%, кто получает самый высокий доход и кому они в значительной степени служат (а зачастую и принадлежат).
¡Eran nuestros compañeros de equipo! Они были будто в нашей команде!
¿Qué hacemos con los compañeros desplazados. Что нам делать с перемещением этих землян,
Así, pues, deben ser compañeros preferidos. Поэтому они должны быть наиболее предпочтительными партнёрами.
Estos son mis compañeros de lucha. Вот мои братья по оружию.
Sus compañeros fueron elegidos por ellos. Супруги для них были выбраны.
Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio. У нас в лаборатории есть пара русских ребят,
Se lleva bien con todos sus compañeros. Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками.
Y eso es lo que les convierte en compañeros. И это то, что объединяет оркестр в единое целое.
Vi aquí a compañeros de TED el primer día. Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции.
Y quiero seguir con nuestros compañeros haciendo dos cosas: Я намерена продолжать работу с партнёрами в двух направлениях:
Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio. Я поговорил с ребятами из лаборатории.
Estoy increíblemente entusiasmada por la respuesta de todos nuestros compañeros. Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
Esto me sitúa al nivel de unos compañeros muy ilustres. Я оказался в очень яркой компании.
Tienen que poder actuar junto con sus compañeros actores en la producción. Им нужно взаимодействовать с другими актёрами в постановке.
Pero los saudíes parecen ser menos religiosos que sus compañeros de fe musulmana. Но, похоже, что жители Саудовской Аравии менее религиозны, чем другие мусульмане.
Profesores y compañeros la subestimaban y era objeto de burlas en la escuela. Учителя и ровесники всегда недооценивали её, в школе её вечно дразнили.
Pronto mis compañeros de curso en la facultad de Medicina comenzarán las clases. Мои однокурсники в колледже скоро начнут свои занятия.
Pero la autoridad no es suficiente para convertir a la gente en compañeros. Но власти над людьми недостаточно, чтобы сделать людей своими соавторами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.