Ejemplos del uso de "cosas" en español con traducción "дело"

<>
Y así están las cosas. И вот в чём дело.
Pero las cosas también pueden empeorar: Однако дела еврозоны могут измениться и к худшему:
Y las cosas mejoraban y mejoraban. И дела шли все лучше и лучше.
Ahora las cosas son muy distintas. Теперь дела обстоят совсем иначе.
No debería quitarle a otras cosas. она не должна будет отвлечь от прочих дел.
Las cosas ya no pueden ser iguales. Состояние дел уже никогда не будет прежним.
Pero uno puede publicar online sus cosas. Дело в другом, вы можете опубликовать свои идеи и материалы в сети.
Cuando las cosas estaban mal teníamos avena. Когда дела шли плохо, на завтрак была каша.
Apuesta en gente buena haciendo cosas buenas". Ставь на хороших людей, делающих хорошие дела."
Las cosas no están mejor en Europa. Дела обстоят не лучше в Европе.
Tengo muchas cosas que hacer esta mañana. У меня много дел этим утром.
Sin embargo, las cosas son más complicadas. Но на самом деле все намного сложнее.
No consigo hacer dos cosas a la vez. Я не могу делать два дела одновременно.
Hay más cosas que creo que quiero hacer. Существует много дел, которые я думаю, я хочу сделать.
No intentes hacer dos cosas a la vez. Не пытайся сделать два дела за один раз.
Pero las cosas parecían estar yendo bien últimamente. Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо.
"Las cosas parecen ir mejorando cada vez más". "дела идут всё лучше и лучше".
Incluso con mi ayuda, las cosas no fueron fáciles. Даже с моей помощью дела не пошли лучше.
De repente grandes cosas pueden ser hechas por amor." Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Cierto, las cosas en estos momentos están muy mal. Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.