Ejemplos de uso de "de alguna manera" en español con traducción al ruso

<>
De alguna manera, la estrategia funcionó: В некотором смысле, данная стратегия сработала:
¿Es predecible de alguna manera el racismo? можно ли спрогнозировать расизм?
De alguna manera, terminé en un hospital. Чудом я оказалась в больнице.
Estoy de acuerdo contigo de alguna manera Я с тобой более или менее согласен
De alguna manera ella organizó nuestra primer cita. Эта рыба "подставила" нас.
Pero de alguna manera nos aislamos del problema. Но мы как-то огораживаем себя от этой проблемы.
De alguna manera, no funciona, ¿no es cierto? Так не пойдёт, правда же?
Es de alguna manera una reinterpretación del paisaje. своего рода интерпретация одной местности.
¿Está relacionada de alguna manera con el gobierno holandés?" Вы как-то связаны с голландским правительством?"
De alguna manera, tiene que ser parecido a nosotros. Подразумевается, что отчасти они такие же, как и мы.
De alguna manera, el arte puede cambiar el mundo. В некотором смысле искусство способно изменить мир.
piensan de alguna manera como machos, se auto-disciplinan fuertemente. И все они думают, что это мужественный шаг, суровая дисциплина для самих себя.
Esa conversación adentro tuyo se ha desordenado de alguna manera. Это коммуникация внутри вас нарушилась, в некотором роде.
De alguna manera, todo esto es más liberador que exasperante. Таким образом, все это скорее освобождает, чем приводит в ярость.
Sin embargo, de alguna manera, la parte sencilla es decir lo obvio: Но, в некотором смысле, простая часть заключается в утверждении очевидного:
Así que, de alguna manera, tomamos una necesidad existente y dimos soluciones. Что ж, значит, существующая потребность осознана, а наша роль - предоставить решение.
Me estaba comiendo a mi misma de alguna manera extraña y bizarra. Причудливым образом я в каком-то смысле ела саму себя.
Son simplemente cosas que intentamos para hacer que de alguna manera funcione mejor. Это просто вещи, с которыми вы эксперементируете, с целью в них что - то улучшить.
Ellos esperaban que esto contribuiría de alguna manera a la física de partículas. Они надеялись, что оно окажется вкладом в физику частиц
Y cada regla posible, de alguna manera, corresponde a un posible universo alternativo. И каждое принципиально возможное правило, в каком-то смысле, является кандидатурой на нашу вселенную.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.