Verwendungsbeispiele von "detector de metales" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Si pasas por un detector de metales, es probable que mueras. Если вы пройдёте через рамку металлоискателя, вы, скорей всего, умрёте.
Pase por el detector de metales Пройдите через рамку металлодетектора
La instalación de detectores de metales en los aeropuertos en 1973 disminuyó el secuestro de aviones pero aumentó el de personas; Так, установка металлоискателей в аэропортах в 1973 году сократила количество угонов самолетов, но привела к увеличению числа похищений;
Recuerdo el día en que estaba buscando un par de metales que pudieran adaptarse a las limitaciones de profusión en la tierra, a densidad diferente y opuesta y a reactividad recíproca alta. Я хорошо помню тот момент, когда в поисках пары металлов, которые бы отвечали заданным параметрам - природное изобилие, различная, противоположная плотность и высокая взаимная реактивность,
Y, de casualidad, me cuenta sobre una conferencia de la que acababa de regresar de Israel, en la que estuvieron hablando de un nuevo tipo de detector de rayos gamma. Он рассказал мне о конференции в Израиле, с которой он только что вернулся, где говорилось о новом типе гамма детекторов.
En ese entonces, yo estaba muy interesada en la neurociencia y quería hacer un proyecto de investigación en neurología - específicamente observando los efectos de metales pesados en el sistema nervioso en desarrollo. В то время я очень интересовалась неврологией и хотела заниматься проектом в этой области, в особенности изучать воздействие тяжелых металлов на развитие нервной системы.
El detector de humo ha salvado quizás cientos de miles de vidas alrededor del mundo. Противопожарная сигнализация спасла наверное сотни тысяч жизней, в мировом масштабе.
Básicamente muchos tipos de plásticos y de metales. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Pero Michael me contó de un nuevo tipo de detector de rayos gamma que había visto, y aquí está. Но Майкл рассказал мне о новом типе гамма детекторов, которые он увидел, это - один из них.
Así que necesitamos materiales en ciclos cerrados, pero debemos analizarlos hasta las partes por millón en relación al cáncer, problemas de nacimiento, efectos mutagénicos, interrupción de nuestro sistema inmunológico, biodegradación, persistencia, contenido de metales pesados, conocimiento de cómo se están fabricando, su producción y así sucesivamente. Поэтому нам нужны материалы в замкнутых циклах, но нам надо анализировать их влияние, в концентрациях не больше частиц на миллион, на возникновение рака, врожденных дефектов, мутаций, нарушений иммунной системы, анализировать их способность к биодеградации, устойчивость, содержание тяжелых металлов, нужно знать все технологии производства этих материалов и продуктов из них, и так далее.
Eso provocó un refuerzo de las conexiones entre el detector de olores activo actual y los motores. Это вызвало укрепление связей между детектором запаха и двигателями.
Se trata de metales y piedras preciosas. Вот эти сделаны из драгоценных металлов и камней.
La amígdala es nuestro detector de alerta temprana, el detector de peligro. Сейчас миндалевидная железа является нашим детектором, заранее оповещающем об опасности.
Ha habido mejoras similares en todos los sectores de la minería de metales y la agricultura. Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство.
Cada olor activa una combinación diferente de sensores, que a su vez activa un detector de olores diferente en el cuerpo de hongo. Каждый запах активирует различные комбинации датчиков, которые, в свою очередь, активируют различные детекторы запаха в грибовидном теле.
Si a ello sumamos la intimidación del Japón por parte de China al bloquear la exportación de metales de tierras raras decisivos para la industria japonesa por la controversia sobre unas islas deshabitadas entre Taiwán y Okinawa y su negativa a dejar que el renminbi se aprecie, hemos de preguntarnos por qué está adoptando China una actitud tan brutal en sus relaciones exteriores. В связи с издевательствами Китая над Японией, а именно блокированием экспорта редкоземельных металлов, жизненно важных для японской промышленности, из-за нескольких необитаемых островов между Тайванем и Окинавой, а также его отказом позволить юаню повыситься в цене, возникает вопрос, почему Китай в настоящее время так деспотичен в своих международных отношениях.
Básicamente desarrollamos un detector de azúcar, porque el azúcar contiene energía, y fuimos forzados a preferirla, para decirlo crudamente, y es por eso que nos gusta el azúcar. Наш вкус сладкого это по существу детектор сахара, потому что сахар источник энергии, и таким образом он включен в наши предпочтения, грубо говоря, вот почему мы любим сахар.
Pero un detector de mentiras entrenado puede identificar una falsa sonrisa a una milla de distancia. Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю.
Ello ha dado lugar a un incremento de los precios de los metales lo que ha fortalecido los grandes excedentes de exportaciones de metales de Australia. Из-за этого поднялись цены на металл, способствуя увеличению австралийского сальдо торгового баланса по металлу.
Este es un detector de velocidad desarrollado a partir de un juguete de Hotwheels. Это дорожный радар - определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!